Tonvingar, programlista

1. Polska efter Stavaskräddaren
Johan Fredrik Nilsson, Bergshammar, Nyköping (1858-1941).
Text: Å inte kan jag dansa ryska polskan, å inte kan ja dansa mionett (menuett)…

2. Brudmarsch till Per och Anna
En stilig marsch av Pererik Moraeus, Orsa.

3. Menuett 1785
Ur Baron Fredrik von Åkerhielms dansbok 1785.
Menuetten var även en folklig dans, men den blev omodern vid sekelskiftet 1800. I svenskbygderna i Finland dansar man fortfarande menuett.

4. Påhl Astrids skänklåt
Komponerad av Påhl-Olle –  Dyrsmeds Olof Olsson, Östbjörka, Dalarna.

5. Engelsk matrosdans
Ur en notbok efter spelmannen Carl Gustaf Gustafsson (1866-1929), Sundmon, Skedevi socken. Engelska var en populär dans, som ofta dansades till melodi­varianter av Soldiers Joy. Gustafsson använde en annan känd anglosaxisk melodi – Sailers hornpipe.

6. Polska efter Ekvall
Efter Johan Albert Ekvall (1859-1943), Björkvik, Sörmland.
Han spelade många polskor på omstämd fiol EAEA.

7. Polska från Idingstad
Ur en notbok efter bonden och fiolbyggaren Olof Larsson, Östra Skrukeby. Boken saknar namn och datum, på titelbladet Noth Bok för Vjolin är Idingsta tillskrivet.

8. Tre polonesser från Östra Ryd
Ur notbok 1810 efter mjölnaren Anders Larsson, Backa, Östra Ryd.
Den första är efter Torsten Lackström, Örtomta (1733-1802).

9. Polska efter Sven Donat
Ur notbok efter soldaten Sven Donat, Ormesberga, Småland (1755-1815).
Låten kallas ofta felaktigt för Juringius polska.

10. Hans Andersson möter Pehr Eriksson
Nej, de båda spelmännen Hans Andersson, Tronsjö, Dalarna (1806-1884) och Pehr Eriksson, Helgarö, Sörmland (1818-1901) möttes aldrig på riktigt, men i musiken kan de mötas med var sin polska från tidigt 1700-tal.

11. Jag kommer från ett brusand’ hav
Magnus Gabriel de la Gardie var Sveriges rikskansler och en av landets rikaste män tills drottning Christina tog sin hand ifrån honom och han var närmast utblottad när han dog 1686. Hans psalm om döden och uppståndelsen kan ses som hans tillbakablick på sitt liv.
Jag kommer af ett brusand’ haaf
På rätta glädje stranden,
Min kropp han lägges här nedh i graf,
Men Gudh vptager andan.
Vhr mörckret kommer jagh til lius,
Vhr fattigdom til ett rijkt huus,
Från oro til godh hwilo.

12. Visa från Rättvik
Efter Jan Johansson, albumet Jazz på svenska. Visan är ursprungligen en psalm Gå varsamt, min kristen. Den är rannsakande och uppfordrande till sin karaktär, samtidigt som den mynnar ut i en innerlig och ljus maning Hans börda är ljuvlig, åt honom dig giv.

13. Den blomstertid nu kommer
En folklig variant av den älskade sommarpsalmen

14. Gånglåt efter Tuve Carlsson
Efter spelmannen och fiolbyggaren Tuve Carlsson, Finspång (1913-2011).

15. Blekingepolskan
Efter Viksta-Lasse – Johan Leonard Larsson, Viksta, Uppsala län.
Ursprungligen två polskor ur utgåvan Traditioner av Svenska Folkdansar 1814-15.

16. Zig Zag-dans
En engelska efter Alfred Andersson, Lotorp, Finspång (1872-1932).
Engelska var en omtyckt dans i slutet av 1800-talet.
Titeln syftar kanske på det engelska danssteget – dans på stället, lyft fot sätts bakom fast fot.

17. Tåglåten (extranummer)
Malm-Lasses rucklare – en hambopolkett från Malmköping.

 

Krantz Grannlåt – grannar som låter – består av lokala musiker med anknytning till Åkerbo församling. Ibland spelar vi folklig musik på gudstjänster och en gång om året ger vi en konsert i någon av församlingens många kyrkor.